70.蠢货!我在钓一条很大的鱼!(2 / 2)

“我很想念家乡的海水,想念家乡的食物,库尔提拉斯什么都好,就是吃的东西有点糟。

我会回去我们的岛上为需要帮助的人提供帮助,享受垂钓,同时把海潮的伟力与圣典,说给我认识的每一个人听。

我们都是海潮之子,我们都该铭记海洋带来的恩泽。”

“唔,不愧是神职人员啊。”

布莱克挑了挑眉头,对纳特说:

“现在说话都是一套一套的了。

行吧,等我闲下来就送你回去,今天中午在我这吃饭吧。我知道你做鱼羹是一把好手,就麻烦你去附近钓几条鱼,给我和这些孩子们呈上盛宴。

来,拿着这个。

这可是我一直为你保存的,你最心爱的海象人鱼竿。”

臭海盗从行囊里取出一根精工鱼竿,塞进了纳特手里,后者满脸笑容的提着一个小桶就往附近的冰河走去。

在凯宁斯营地附近的冰河里,能钓上来提拉加德海峡最棒的大鲈鱼,用来做鱼羹和刺身最好不过了。

布莱克面带笑容的目送纳特和叽叽喳喳要去抓螃蟹的孩子们提着小桶离开,在他们消失于房子之外时,海盗的表情唰一下难看起来。

他肩膀上的魔法眼球旋转一下,看向脸色同样不好看的哈尔夫妇。

他叼起矮人烟斗,说:

“说说吧,到底怎么回事?纳特怎么会变成这样?他真的成风暴教会的虔诚信徒了?”

“可不只是虔诚信徒,船长。”

哈尔也从怀里摸出本地非常流行的水手烟草,捏出一个黑色的烟斗叼在嘴上,他的精灵妻子温柔的帮他点上火。

两个男人坐在一起,在吞云吐雾中,哈尔语气纠结的小声对布莱克说:

“纳特现在可厉害的很,根据他自己的说法,他在风暴神殿外的海水里钓鱼的时候,认识了一位在教会里地位很高的大海贤。

后者很满意纳特与大海沟通的天赋,要把纳特提升为正式祭司。

但这些都是次要的。

真正麻烦的是纳特的病。

我们刚开始到库尔提拉斯的时候,他的病确实被那些海潮贤者治好了,似乎又变回了我认识的那个总是对生活充满阳光的纳特·帕格。

但纳特之后的变化让我有点毛骨悚然,船长。”

哈尔抖了抖身体。

他的精灵妻子左右看了看,也压低声音对布莱克说:

“船长,我和哈尔怀疑,那些海贤在涤清了纳特的病的同时,可能给他身上注入了某种更危险的东西。

我是个精灵,我从小在苏拉玛长大,虽然并不会魔法,但我见过很多法师们用魔法能做到的事。

我觉得纳特现在就属于被精神魔法控制了。

他会向每一个他遇到的人传播风暴教会的信条,每天好几次歌颂海潮,而且他晚上午夜之后,还会一个人躲在房间里窃窃私语。”

“对!变化最大的是他钓鱼的时候。”

哈尔忧愁的吐了口烟圈,对布莱克说:

“我这一段时间经常和他一起钓鱼,你知道的,船长,纳特的垂钓技巧极其高明,只要他想,总能钓上来大鱼。

但他现在不一样了。

他会把那些钓上来的鱼都丢回水里,经常一下午一条鱼都钓不到,我每次问他为什么这么做,他都会满脸笑容的告诉我,他在钓一条很大的鱼!

他每次都这么说,我真的被他吓到了。”

“出了这种事,为什么不写信告诉我?”

布莱克问了句。

哈尔和维伦尼对视了一眼,由维伦尼语气愕然的小声说:

“我们写了四封信,船长,你...你一直没收到吗?”

“唔,该死!”

布莱克立刻意识到了问题所在。

他想了想,对哈尔夫妇说:

“你们去把孩子们带回来,再告诉纳特,就说我对于风暴教会的教典很感兴趣,能不能请他一会到我的房间来,仔细为我讲一讲海潮的秘密。”

“船长,你要对付纳特吗?”

哈尔一脸紧张的说:

“他虽然有点变化,但他一直对你心怀感恩,那种感恩不是装出来的,你不要伤害他。”

“我只是想看看他身上到底发生了什么事。”

布莱克活动了一下手指,说:

“来的是纳特而不是风暴教会的高阶海贤,说明纳特确实没有泄露我的信息,仅从这一点就足够我信任他了。

放心吧,我会把你们认识的那个纳特·帕格带回来的。

现在,接孩子们去温暖那边好好放松一下,等你们回来的时候,纳特的问题也就解决的差不多了。”

哈尔夫妇还是有些担忧,但他们很相信船长的智慧,于是便顺从的离开了房子。

布莱克对小鱼人吹了个口哨,奔波尔霸立刻跑出去,不多时,在附近居住的娜塔莉·塞林就被请了过来。

“我需要你把纳特·帕格心里的东西引出来。”

海盗也不废话,直接了当的对黑袍船医说:

“那应该是一些和虚空有关的东西,哈尔说那是海贤们灌注的,但我觉得不是。如果是海贤的黑暗力量,纳特的变化应该更剧烈一些。

我怀疑,还是那颗幽光夜明珠里的一些东西在作祟。”

“但纳特·帕格已经恢复了神智,他不像是那些被虚空侵染疯癫的人,他已经能控制自己的思维了。”

娜塔莉疑惑的说:

“他这种情况真的很罕见。”

“所以,我怀疑他可能和你一样,我的船医。”

布莱克耸了耸肩,看着塞林,说:

“属于那种被虚空‘赐福’的家伙,考虑到纳特的灵视本来就高的出奇,所以我这种猜测很有可能是真的。

纳特从海贤那里学会了在虚空幻象的包围中维持自己的思维。

而且他更进一步,他战胜了自己的恐惧,把那些引诱之物变成了他的一部分,将自己纳入了虚空的缠绕中。

他不是海潮贤者。

他是一些...更特殊的东西,我要亲眼看到他的新形态,才能做出更准确的判断。

总之,做好准备。”

海盗靠在椅子上,吐出一口烟圈,看着窗外的阳光。

他说:

“让我看看,我的‘钓友’纳特·帕格想要钓起的‘大鱼’究竟是什么。”